Textul original - Poloneză - Ciesze sie ze mialam okazje porozmawiac z...Status actual Textul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
Categorie Scrisoare/Email - Cultură  Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
| Ciesze sie ze mialam okazje porozmawiac z... | | Limba sursă: Poloneză
Ciesze sie ze mialam okazje porozmawiac z profesjonalnym muzykiem (mam na mysli Ciebie). To zawsze jakies nowe doswiadczenie:wymieniac sie z kims pogladami na temat muzyki... dlatego tak dopytywalam sie o twoje zycie i tworczosc ;) robiac to nie mia³am nic innego na mysli. zycze dalszych sukcesow
| Observaţii despre traducere | Om muligt ønsker jeg en sÃ¥ direkte og bogstavelig oversættelse af vedlagte polske tekst som muligt |
|
26 Iunie 2007 14:50
|