Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Portugheză braziliană-Limba latină - "O tempo de Deus, é diferente do nosso."
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
"O tempo de Deus, é diferente do nosso."
Text
Înscris de
suzany
Limba sursă: Portugheză braziliană
"O tempo de Deus, é diferente do nosso."
Observaţii despre traducere
Frase
Titlu
"Tempus Dei a nostro differt."
Traducerea
Limba latină
Tradus de
goncin
Limba ţintă: Limba latină
"Tempus Dei a nostro differt."
Observaţii despre traducere
<bridge>
"God's time is different from ours."
</bridge>
Validat sau editat ultima dată de către
charisgre
- 30 Septembrie 2007 13:15