Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Poloneză - Cucumis.org affiliation program

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăFrancezăRomânăItalianăAlbanezăArabăGermanăSpaniolăOlandezăPolonezăJaponezăMaghiarãSuedezăBulgarăTurcăPortughezăPortugheză brazilianăCatalanăEbraicãChineză simplificatăEsperantoRusăGreacăDanezăFinlandezăCurdă

Categorie Explicaţii - Calculatoare/Internet

Titlu
Cucumis.org affiliation program
Text
Înscris de cucumis
Limba sursă: Engleză

With the cucumis.org affiliation system, stay cool and earn more points! Talk about cucumis.org to your friends, on your blogs, websites, and forums with this url [linkid=w_in_[userid]]. Each translation done by a member you sent to cucumis.org through this url will earn you additional points (5 percent of the translation cost). Good luck!
Observaţii despre traducere
Keep the tags [...] unchanged, they are replaced by other texts dynamically

Titlu
Powiedz przyjaciołom
Traducerea
Poloneză

Tradus de civic2
Limba ţintă: Poloneză

Z programem włączającym nowych członków do Cucumis.org, zrelaksuj się i zdobądź więcej punktów! Powiedz o cucumis.org swoim przyjaciołom, napisz na blogu, stronie lub forum krzystając z tego url [linkid=w_in_[userid]]. Każde tłumaczenie zrealizowane przez użytkownika, które wysłaliście na cucumis.org przez ten url przyniesie wam dodatkowe punkty (5 procent kosztu tłumaczenia). Powodzenia!
Validat sau editat ultima dată de către cucumis - 17 Octombrie 2005 17:42