Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Danois-Italien - du er sød,varm og dejlig du er min bedste ven og...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Language familier - Amour / Amitié
Titre
du er sød,varm og dejlig du er min bedste ven og...
Texte
Proposé par
snavser
Langue de départ: Danois
du er sød,varm og dejlig du er min bedste ven og jeg vil elske dig for altid.
Titre
Migliore amico
Traduction
Italien
Traduit par
ali84
Langue d'arrivée: Italien
Sei dolce, affettuoso e fantastico, sei il mio migliore amico e ti vorrò bene per sempre.
Commentaires pour la traduction
Is the friend a boy or a girl?
Dernière édition ou validation par
Xini
- 2 Avril 2008 14:19