Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



10Traduction - Suédois-Bosnien - Tack för vad du gav mig...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisRusseBosnien

Catégorie Pensées - Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Tack för vad du gav mig...
Texte
Proposé par pimplaläsk567
Langue de départ: Suédois

E.
Jag älskar att älska med dig
Du gör det så skönt för mig
Du är den mest fantastiska person jag någonsin träffat
Du får mig att känna mig så lycklig
Jag längtar jätte mycket efer dig
Du får mig att känna mig så underbar och otroligt vacker.
Tack för att du finns.
Du är bäst!!
M.

Titre
Hvala ti za to, Å¡to si mi dao
Traduction
Bosnien

Traduit par Verka
Langue d'arrivée: Bosnien

E.
Ja volim da vodim sa tobom ljubav
Daješ mi tako zadovoljstvo
Ti si naj čudesniji čovjek , iz svih što sam vidjela
Zahvaljujući tebi, osjećam se tako srečna
Tako mi nedostaješ
Zahvaljujući tebi osjećam se tako čudesno i nevjerovatno ljepom.
Hvala ti za to, što postojiš.
Ti si - najbolji!!
M.
Dernière édition ou validation par lakil - 17 Janvier 2008 12:28