Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Polonais-Anglais - Bóg nigdy...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Bóg nigdy...
Texte
Proposé par
pitro
Langue de départ: Polonais
Bóg nigdy nie pojawia się jako osoba - zawsze jako czyn.
Commentaires pour la traduction
czesc mam na imie artur i prosze o przetłumaczenie tego teksto na tatoo ;]
Titre
God never appears in person
Traduction
Anglais
Traduit par
Angelus
Langue d'arrivée: Anglais
God never appears in person - always in action
Dernière édition ou validation par
dramati
- 3 Février 2008 05:28