Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Puola-Englanti - Bóg nigdy...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PuolaEnglantiArabiaHepreaEspanja

Otsikko
Bóg nigdy...
Teksti
Lähettäjä pitro
Alkuperäinen kieli: Puola

Bóg nigdy nie pojawia się jako osoba - zawsze jako czyn.
Huomioita käännöksestä
czesc mam na imie artur i prosze o przetłumaczenie tego teksto na tatoo ;]

Otsikko
God never appears in person
Käännös
Englanti

Kääntäjä Angelus
Kohdekieli: Englanti

God never appears in person - always in action
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut dramati - 3 Helmikuu 2008 05:28