Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Portuguais brésilien - cocou

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisPortuguais brésilien

Catégorie Phrase

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
cocou
Texte
Proposé par mariana santana
Langue de départ: Français

y a pas souci même sa me dire bien d'aller sur annecy parce que je ne connai pas, commen sa on c fera un ptit resto sympa sab, guga toi, ton cheri si ton a et puis moi. on se tien au couran.

gro bisou
Commentaires pour la traduction
gostaria que fosse traduzido no françês da frança
-----------------------------------------------
In correctly writen French,(but it is rather spoken French, some sms or phonecall conversation), it is : "Il n'y a pas de soucis, même que ça me dirait bien d'aller sur Annecy, parce que je ne connais pas; comme ça, on se fera un petit resto sympa; Sab, Guga, toi, ton chéri si t'en as un et puis moi. On se tient au courant.
Gros bisou(s)" (01/06/francky)
Ahoui, le titre : "Coucou!"

Titre
Olá
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par lilian canale
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

Não se preocupe, me parece ótimo ir a Annecy, porque não conheço, assim iremos comer num restaurantezinho simpático. Sab, Guga, você, seu querido se tiver um, e eu. Nos manteremos em contato.
Muitos beijinhos.
Dernière édition ou validation par casper tavernello - 11 Février 2008 21:50