Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Portuguais brésilien - gazpacho andaluz

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolPortuguais brésilien

Catégorie Divertissement / Voyage

Titre
gazpacho andaluz
Texte
Proposé par fabirosa
Langue de départ: Espagnol

En un bol se echan lavados y troceados los tomates los pimientos los ajos y el pepino previamente pelado.se añade el aceite el vinagre e sal y se bate bien com una batidora una vez batido se pasa por un pasapures para quitar los pilles y las pepitas del tomate y el pimiento si los encuentras my espeso puedes añadirle agua hasta darle la textura que mas te guste se rectifica de sal y se mete en el frigorifico en un recipiente tapado

Titre
gazpacho andaluz
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par lilian canale
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

Numa vasilha coloque os tomates lavados e cortados, o pimentão, os alhos e o pepino descascado. Adicione o óleo, o vinagre e o sal. Bata no liquidificador e depois peneire para retirar as peles e sementes do tomate e do pimentão. Se ficar muito espesso, pode agregar água até obter a consistência desejada. Acerte o sal e coloque na geladeira num recipiente com tampa.
Dernière édition ou validation par Angelus - 3 Mars 2008 05:18