Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Slovène - Interesting-notifications-translations

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisRoumainAllemandItalienPortugaisEspagnolAlbanaisRusseFrançaisPolonaisTurcBulgareHébreuArabePortuguais brésilienCatalanHongroisNéerlandaisChinois simplifiéSuédoisChinois traditionnelEsperantoJaponaisCroateGrecHindiSerbeLituanienDanoisFinnoisAnglaisEstonienNorvégienCoréenTchèqueFarsi-PersanSlovaqueMongolAfrikaansNepalaisSlovèneThaï
Traductions demandées: KlingonNéwareOurdouVietnamienIrlandais

Catégorie Site web / Blog / Forum - Ordinateurs/ Internet

Titre
Interesting-notifications-translations
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

Cucumis.org will NOT sell your email address and we will NOT send you any unwanted emails. Please use an email address that you check regularly as you will receive useful email notifications if you enable the options (completed translations, personal messages, ect...).

Titre
redna-poročila-prevodi
Traduction
Slovène

Traduit par Meduza
Langue d'arrivée: Slovène

Cucumis.org NE bo prodajal vaše e-pošte in vam tudi NE bo poslal nezaželene pošte. Prosimo vas, da uporabite tak elektronski naslov, ki ga tudi redno preverjate, ker boste na njem dobili ustrezna poročila, če seveda omogočite te možnosti (končani prevodi, osebna sporočila, itn.).
Dernière édition ou validation par cucumis - 20 Octobre 2010 17:41