Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Lituanien - Interesting-notifications-translations

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisRoumainAllemandItalienPortugaisEspagnolAlbanaisRusseFrançaisPolonaisTurcBulgareHébreuArabePortuguais brésilienCatalanHongroisNéerlandaisChinois simplifiéSuédoisChinois traditionnelEsperantoJaponaisCroateGrecHindiSerbeLituanienDanoisFinnoisAnglaisEstonienNorvégienCoréenTchèqueFarsi-PersanSlovaqueMongolAfrikaansNepalaisSlovèneThaï
Traductions demandées: KlingonNéwareOurdouVietnamienIrlandais

Catégorie Site web / Blog / Forum - Ordinateurs/ Internet

Titre
Interesting-notifications-translations
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

Cucumis.org will NOT sell your email address and we will NOT send you any unwanted emails. Please use an email address that you check regularly as you will receive useful email notifications if you enable the options (completed translations, personal messages, ect...).

Titre
Įdomu-pranešimai-vertimai
Traduction
Lituanien

Traduit par Rapolas
Langue d'arrivée: Lituanien

Cucumis.org NEPARDUOS Jūsų elektroninio pašto adreso trečiosioms šalims ir NESIŪS Jums nepageidaujamų laiškų. Naudokite dažniausiai tikrinamo el. pašto adresą, kadangi, Jums pageidaujant, į jį gausite naudingus pranešimus (atlikti vertimai, asmeninės žinutės ir kita).
Dernière édition ou validation par cucumis - 21 Novembre 2006 17:47