Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



10Traduction - Serbe-Anglais - U ime ljubavi prave se najveće ludosti. Kada...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SerbeGrecAnglaisTurc

Catégorie Amour / Amitié

Titre
U ime ljubavi prave se najveće ludosti. Kada...
Texte
Proposé par majaneda
Langue de départ: Serbe

U ime ljubavi prave se najveće ludosti. Kada volimo, osećamo kao da smo na rubu bezdana. Prošlost se zaboravlja, sadašnjost nestaje, budućnost ne postoji. Ljubav je takva. Nepromišljena, nepredvidjena, neobuzdana. Ljubav te sasvim obuzme, sagoriš do kraja u njoj.Zbog nje dobiješ krila, srce ti treperi. Zbog nje se smeješ, zbog nje plačeš, sanjaš. Ali iznad svega, zbog nje se osećaš živom...
Commentaires pour la traduction
američki engleski jezik

Titre
In the name of love...
Traduction
Anglais

Traduit par maki_sindja
Langue d'arrivée: Anglais

In the name of love the greatest crazinesses are done. When we love, we feel as if we are on the edge of a gulf. The past is being forgotten, the present disappears, the future doesn't exist. Love is such. Foolish, unpredictable, uncontrolable. Love overcomes you completely, you entirely burn in it. Because of it you get wings, your heart twinkles. Because of it you laugh, because of it you cry, you dream. But foremost, because of it you feel alive...
Commentaires pour la traduction
"...It makes you get wings, your heart twinkles. It makes you laugh, it makes you cry, dream. But foremost, it makes you feel alive..."
Dernière édition ou validation par lilian canale - 3 Avril 2008 12:53