Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Néerlandais - Beste Helga en familie Westip Wij willen onze...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: NéerlandaisAllemand

Catégorie Lettre / Email - Maison / Famille

Titre
Beste Helga en familie Westip Wij willen onze...
Texte à traduire
Proposé par L4N4
Langue de départ: Néerlandais

Beste Helga en familie Westip

Wij willen onze oprechte deelneming betuigen bij dit spijtige nieuws. Wij wensen jullie allemaal veel sterkte!

We zijn heel erg geschrokken en konden dit niet voor mogelijk houden, zo een man!

We kunnen spijtig genoeg niet meer naar Gevelsberg komen, aangezien ik geen auto meer heb en nog amper kan stappen.

Wij hopen dat alles goed gaat met jullie en hopen op een antwoordje terug.

Groetjes
Commentaires pour la traduction
Het gaat om iemand dat overleden is
18 Avril 2008 11:29





Derniers messages

Auteur
Message

19 Avril 2008 18:26

Chantal
Nombre de messages: 878
Dear Helga and fam. Westip

We would like to give you our condoleances for this sad news. We wish you all the best!

We were very shocked and we could not believe this true, such a man!

Unfortunately we will not be able to come to Gevelsberg, because I don't have a car anymore and can hardly walk.

We hope that everything is ok with you all and that we will receive a reply from you.
Greetings,