Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Suédois-Danois - Hur har ni det i Egypten? Adolf o Alfred är i...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisAnglaisDanois

Catégorie Phrase

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Hur har ni det i Egypten? Adolf o Alfred är i...
Texte
Proposé par gamine
Langue de départ: Suédois

Hur har ni det i Egypten?
Adolf o Alfred är i skolan, men dom längtar tillbaka till solen o värmen.
Dom vill tillbaka för att träffa er också!
Vi har sett hotellet på internet och funderar på att komma tillbaka.
Hur har Mohamed det?
Jobbar han kvar på hotellet?
Nu börjar det att bli vår här i Sverige. Idag skiner solen, men det har varit kallt hela vintern.

Titre
Hvordan har i det i Egypten. Adolf og Alfred er i....
Traduction
Danois

Traduit par gamine
Langue d'arrivée: Danois

Hvordan har i det i Egypten?
Adolf og Alfred er i skole, men de længes tilbage til solen og varmen.
De vil også tilbage for at se jer.
Vi havde set hotellet på internet og overvejer at komme tilbage.
Hvordan har Mohamed det ? Arbejder han stadigvæk
på hotellet?
Nu begynder det at blive forår her i Sverige.
I dag skinner solen, men det har været koldt hele vinteren.
Dernière édition ou validation par wkn - 27 Avril 2008 00:46