Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Danois-Grec - Hvad der gør ondt, gør dig stærkere

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: DanoisGrec

Catégorie Mot

Titre
Hvad der gør ondt, gør dig stærkere
Texte
Proposé par Nynne4
Langue de départ: Danois

Hvad der gør ondt, gør dig stærkere

Titre
"Αυτό που σε πληγώνει σε κάνει πιο δυνατό".
Traduction
Grec

Traduit par Mideia
Langue d'arrivée: Grec

"Αυτό που σε πληγώνει σε κάνει πιο δυνατό".
Commentaires pour la traduction
Bride by Anita_Luciano
It literally means: "That which hurts makes you stronger"
Dernière édition ou validation par Mideia - 14 Août 2008 11:20