Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Allemand-Turc - lieber ıch konnte nicht am telefon vagen ıch habe...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
lieber ıch konnte nicht am telefon vagen ıch habe...
Texte
Proposé par
aslhn
Langue de départ: Allemand
lieber ıch konnte nicht am telefon vagen ıch habe einen mann gefunden er ist gut und nett ıch bin glücklich aber wir bleiben freunde
Commentaires pour la traduction
vagen ( sagen ) olabilir
Titre
Ä°yi ve sevimli biri
Traduction
Turc
Traduit par
merdogan
Langue d'arrivée: Turc
Azizim,telefonda söyleyemezdim,bir erkek buldum,iyi ve sevimli biri.Mutluyum ama arkadaş olarak kalacağız.
Dernière édition ou validation par
FIGEN KIRCI
- 27 Mai 2008 14:56