Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Espagnol-Italien - te echo de menos mi amor, estoy enamorada de deti...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Pensées - Amour / Amitié
Titre
te echo de menos mi amor, estoy enamorada de deti...
Texte
Proposé par
sara2007
Langue de départ: Espagnol
te echo de menos mi amor, estoy muy enamorada de de ti, te llevaré siempre en mi corazón. te quiero
Titre
Mi manchi, amore mio.
Traduction
Italien
Traduit par
lilian canale
Langue d'arrivée: Italien
Mi manchi, amore mio. Sono veramente innamorata di te. Ti terrò sempre nel mio cuore.
Ti amo.
Dernière édition ou validation par
zizza
- 4 Novembre 2008 18:42