Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texte d'origine - Macédonien - pa na sliki drugo e a drugo e da te vidam vo zivo
Etat courant
Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
pa na sliki drugo e a drugo e da te vidam vo zivo
Texte à traduire
Proposé par
NewYork
Langue de départ: Macédonien
pa na sliki drugo e a drugo e da te vidam vo zivo
Dernière édition par
pias
- 17 Décembre 2008 11:34
Derniers messages
Auteur
Message
16 Décembre 2008 23:48
maki_sindja
Nombre de messages: 1206
I think this is Macedonian.
17 Décembre 2008 10:31
Roller-Coaster
Nombre de messages: 930
I think you're right
CC:
maki_sindja
17 Décembre 2008 11:35
pias
Nombre de messages: 8114
Flag corrected