Texte d'origine - Russe - Ñпокойной ночи)Etat courant Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
| Ñпокойной ночи) | | Langue de départ: Russe
Ñпокойной ночи) |
|
18 Janvier 2009 17:21
Derniers messages | | | | | 11 Octobre 2009 19:10 | | | Single words, meaning "good night". | | | 11 Octobre 2009 20:12 | | piasNombre de messages: 8114 | Thank you Siberia
Ormanci16,
Doğru sayfa'da metninizi gönderirken onaylamış olduğunuz ve aşağıda verilmiş olan kural(lar)ı çiğnediğiniz için çeviri talebiniz kaldırılmıştır:
[2] ÇİFTE TALEPLERE HAYIR. Çevrilmesi için metninizi göndermeden önce, Cucumis.org'da önceden çevrilmiş olup olmadığını öğrenmek için lütfen metninizdeki bazı önemli kelimeleri kullanarak bir arama yapın. Translated here.
[4] TEK VEYA AYRI KELİME YOK. Cucumis.org bir sözlük değildir, dolayısıyla tek veya ayrı kelimeler için olan çeviri taleplerini bu kelimeler en azından bir tane çekimli fiil ile bir bütün oluşturmadıkça kabul etmeyecektir.
Saygılarımızla |
|
|