Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Féringien - Your translation is being evaluated

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisFrançaisEspagnolChinois simplifiéPolonaisRoumainTurcSuédoisItalienSerbeBulgarePortuguais brésilienGrecCoréenNéerlandaisDanoisCatalanHébreuBosnienAlbanaisFéringienIslandaisArabeTchèqueSlovaqueHongroisAllemandFinnoisLituanienNorvégienPortugaisSlovèneEsperantoChinois traditionnelRusseLettonLatinAfrikaansMalaisBretonMongolUkrainienEstonienNepalaisThaïOurdouIndonésienHindiVietnamienAzériTagalogGéorgienFrisonSwahiliMacédonienGrec ancienCroateFarsi-Persan
Traductions demandées: IrlandaisKlingonNéwareRomaniSanskritPanjâbîYiddishJavanaisChinois littéraire / WényánwénTélougouMarâthîTamoul

Titre
Your translation is being evaluated
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

Sorry, right now your translation is being evaluated and you can't modify it. Any change you may suggest must be posted in the message field.

Titre
Tíverri
Traduction
Féringien

Traduit par Bamsa
Langue d'arrivée: Féringien

Tíverri, tú kanst ikki broyta umsetingina í hesu løtu, tað verður mett um hana. Um tú hevur hugskot um broyting, vinarliga skriva eini boð.
Dernière édition ou validation par Bamsa - 12 Mars 2009 21:17