Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Farsi-Persan - salam jan ishala ke hale shoma va hame ye...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Farsi-PersanSuédois

Catégorie Lettre / Email

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
salam jan ishala ke hale shoma va hame ye...
Texte à traduire
Proposé par ninas9
Langue de départ: Farsi-Persan

salam jan ishala ke hale shoma va hame ye khanevadatoon khoob bashe man ham kheily khoshhal shodam ke shoma , negin ,neda va nasim ro inja peida kardam,
ma kheily khoshhal mishim ke shoma bian iran va hame dore ham jam beshin
hatman sayetoon ro bokonid o tashif biarin bahar baraye mosaferat be inja kheily fasele khoobi ye ..
be hame salam beresoonid ,negin khoshgel ro ham az ghole man beboosid
Dernière édition par ninas9 - 5 Mars 2009 13:59





Derniers messages

Auteur
Message

8 Mars 2009 10:03

pias
Nombre de messages: 8114
Hello dear ghasemkiani

We have so few people, able to give their vote on this language-pairs. Could you please confirm if the meaning is:

"Hello Jan, I hope that you and the family are fine. I'm fine and became very happy to find you, Negin, Neda and Nasim here on this site. We will be very happy if you can come and visit us here in Iran, so the whole family can be gathered again. Do your best to come here, because the spring is a very good season here, and there are many (people) who returns then. Best wishes to all from us and give sweet Negin a kiss from me."

CC: ghasemkiani

8 Mars 2009 10:53

ghasemkiani
Nombre de messages: 175
Dear pias,

The translation is very good, but the part "and there are many (people) who return then" seems to be redundant--it does not exist in the source text.

8 Mars 2009 13:30

pias
Nombre de messages: 8114
Thank you

CC: ghasemkiani