Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Albanais-Italien - Une se kuptova pse e keni titulluar videon Alban...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Journaux
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Une se kuptova pse e keni titulluar videon Alban...
Texte
Proposé par
franc14
Langue de départ: Albanais
Une se kuptova pse e keni titulluar videon Alban Skenderaj,kur ky ne video nuk eshte albani e kam fjalen per kengetarin ndersa kjo kenga nuk mu duk qe ishte e kenduar nga albani?
Titre
Io non ho capito perche avete
Traduction
Italien
Traduit par
bamberbi
Langue d'arrivée: Italien
Io non ho capito perché avete intitolato il video Alban Skenderaj, quando questo che é in video non é Albani, parlo del cantante, invece la canzone non mi pare cantata da Albani?
Dernière édition ou validation par
Efylove
- 22 Octobre 2009 20:35