Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Anglais - Yok olup gitmek istiyorum buralardan !!!
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Pensées - Vie quotidienne
Titre
Yok olup gitmek istiyorum buralardan !!!
Texte
Proposé par
tbook
Langue de départ: Turc
Yok olup gitmek istiyorum buralardan !!!
Titre
Vanishing into thin air, I want to go away from here!!!
Traduction
Anglais
Traduit par
handyy
Langue d'arrivée: Anglais
Vanishing into thin air, I want to go away from here!!!
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 9 Juillet 2009 11:29
Derniers messages
Auteur
Message
5 Juillet 2009 07:43
lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi handyy,
go out? go away?
6 Juillet 2009 11:39
lilian canale
Nombre de messages: 14972
handyy?
6 Juillet 2009 15:23
handyy
Nombre de messages: 2118
Hi Lilian, sorry for my late reply, I couldn't visit the site.
...and, yes, "go away".