Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Grec-Anglais - Συγνώμη αν σε εφεÏα σε δÏσκολη θÎση
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Συγνώμη αν σε εφεÏα σε δÏσκολη θÎση
Texte
Proposé par
gim293
Langue de départ: Grec
Συγνώμη αν σε εφεÏα σε δÏσκολη θÎση
Titre
My apologies for putting you in such a difficult position
Traduction
Anglais
Traduit par
AspieBrain
Langue d'arrivée: Anglais
My apologies for putting you in such a difficult position
Commentaires pour la traduction
it could also be:
My excuses for placing you in such a difficult position
or
My excuses for making you feel so uncomfortable
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 9 Juillet 2009 11:28