Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Finnois - Released-minutes-seconds

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisAllemandTurcCatalanJaponaisEspagnolRusseEsperantoFrançaisBulgareRoumainArabePortugaisHébreuItalienAlbanaisPolonaisSuédoisTchèqueChinois simplifiéGrecSerbeDanoisFinnoisChinois traditionnelHongroisCroateLituanienNorvégienCoréenFarsi-PersanSlovaqueMongolAfrikaans
Traductions demandées: KlingonOurdouVietnamienKurdeIrlandais

Catégorie Explications - Ordinateurs/ Internet

Titre
Released-minutes-seconds
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

The lock should be released soon, please wait for %m minutes an %s seconds and reload the page
Commentaires pour la traduction
When somebody edits a translation, it's locked for a few minutes. Nobody else can edit it until the lock is released.

Titre
Vapautettu-minuuttia-sekuntia
Traduction
Finnois

Traduit par Donna22
Langue d'arrivée: Finnois

Lukituksen pitäisi avautua pian, ole hyvä ja odota %m minuuttia ja %s sekuntia ja lataa sivu uudelleen
Dernière édition ou validation par cucumis - 9 Décembre 2006 07:36