Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Néerlandais-Espagnol - Het is hier koud en ik mis je warme lichaam tegen...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Amour / Amitié
Titre
Het is hier koud en ik mis je warme lichaam tegen...
Texte
Proposé par
regillio
Langue de départ: Néerlandais
Het is hier koud en ik mis je warme lichaam tegen me aan. Ik kijk uit naar zaterdag! X
Commentaires pour la traduction
het moet een enigzins romantisch karakter hebben voor een meisje dat in spanje verblijft en volgende week terugkomt.
Titre
Hace frÃo y me falta...
Traduction
Espagnol
Traduit par
Urunghai
Langue d'arrivée: Espagnol
Hace frÃo y extraño tu cuerpo caliente contra el mÃo. ¡Espero el sábado ansiosamente! X
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 26 Novembre 2009 17:22