Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Hébreu - retroceder nunca, rendirse jamás

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolHébreuAnglaisArabe

Catégorie Phrase

Titre
retroceder nunca, rendirse jamás
Texte
Proposé par belen ovejero
Langue de départ: Espagnol

retroceder nunca, rendirse jamás
Commentaires pour la traduction
<Admin's remark>

This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titre
לעולם לא לחזור\ללכת אחורה, לעולם לא להיכנע\לוותר
Traduction
Hébreu

Traduit par maorel1
Langue d'arrivée: Hébreu

לעולם לא לחזור אחורה, לעולם לא להיכנע.
Dernière édition ou validation par jairhaas - 8 Février 2010 19:44





Derniers messages

Auteur
Message

5 Février 2010 16:49

alfonsofernandeztakaki
Nombre de messages: 10
עדיף לבחור מילה אחת שתתאר את המשפט באופן מיטבי.

5 Février 2010 17:44

maorel1
Nombre de messages: 7
בתרגום שפות שונות יכולות להיות מס' משמעויות. התרגום הזה כולל את שתי המשמעויות האפשריות

7 Février 2010 16:44

jairhaas
Nombre de messages: 261
אבקש ממך לבחור את האפשרות הנראית לך ביותר,תודה!

8 Février 2010 14:03

maorel1
Nombre de messages: 7
לעולם לא לחזור אחורה, לעולם לא להיכנע