Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texte d'origine - Turc - KÜÇÜK KARGA ve CEVİZ AĞACI
Etat courant
Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Littérature - Enfants et adolescents
Titre
KÜÇÜK KARGA ve CEVİZ AĞACI
Texte à traduire
Proposé par
sigara
Langue de départ: Turc
KÜÇÜK KARGA ve CEVİZ AĞACI
Bir isim için, güzel bir isimle anılmak için neler yapılırmış meğer... Yaşar Koca, Küçük Karga ve Ceviz Ağacı'nda masaldan öte bir masal anlatıyor. İsmail Bahat'ın olağanüstü güzellikte resimleriyle birlikte...
Commentaires pour la traduction
German text removed from the request:
DER KLEINE RABE UND DER WALNUSSBAUM
HALLO LEUTE KÖNNT IHR MIR BITTE HELFEN ICH MUSS DIE TEXTE VON TÜRKISCH AUF DEUTSCH ÜBERSETZEN::::
Dernière édition par
Bamsa
- 14 Janvier 2010 13:48
Derniers messages
Auteur
Message
14 Janvier 2010 13:10
Freya
Nombre de messages: 1910
To be removed the German part.
14 Janvier 2010 13:49
Bamsa
Nombre de messages: 1524
Thanks Freya, I removed the German text...