Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Bulgare - valentines2

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: BulgareAnglaisEspagnol

Titre
valentines2
Texte à traduire
Proposé par fruitis
Langue de départ: Bulgare

Накрая може и да се наложи превод, ако си помисли нещо, да не стават недоразумения.
Commentaires pour la traduction
Before edit:
Nakraq moje i da se naloji prevod,ako si pomisli neshto,da ne stavat nedorazumeniq;p
Thanks to galka
Dernière édition par Bamsa - 3 Février 2010 19:35





Derniers messages

Auteur
Message

2 Février 2010 22:13

Bamsa
Nombre de messages: 1524
Hi galka

Can you help me again

CC: galka

3 Février 2010 18:56

galka
Nombre de messages: 567
It's my pleasure!
valentines2
"Накрая може и да се наложи превод, ако си помисли нещо, да не стават недоразумения."

3 Février 2010 18:58

galka
Nombre de messages: 567
Ops!

CC: Bamsa

3 Février 2010 19:36

Bamsa
Nombre de messages: 1524
Thanks galka

CC: galka