Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Farsi-Persan-Russe - من اینجا همشهری دارم؟
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Titre
من اینجا همشهری دارم؟
Texte
Proposé par
emily2
Langue de départ: Farsi-Persan
من اینجا همشهری دارم؟
Commentaires pour la traduction
Target languages: American or British English,
Turkey, Azeri, Russian
Before edit"Man inja hamshari daram?
as well as the bridge that goes with it : ""Do I have a (fellow) townsman here?""
Thanks to Ghasemkiani who provided the version in Persian characters
as well as the bridge that goes with it : ""Do I have a (fellow) townsman here?""
Titre
ЕÑÑ‚ÑŒ ли у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ Ñограждане?
Traduction
Russe
Traduit par
andruxaB
Langue d'arrivée: Russe
ЕÑÑ‚ÑŒ ли у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ Ñограждане?
Commentaires pour la traduction
ЕÑÑ‚ÑŒ ли у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð´ÐµÑÑŒ ÑоотечеÑтвенники?
Dernière édition ou validation par
Siberia
- 21 Février 2010 19:04