Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Esperanto - Pain is temporary, Pride is forever

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisLatinFarsi-PersanFéringienFinnoisEsperantoArabe

Catégorie Expression

Titre
Pain is temporary, Pride is forever
Texte
Proposé par vellyy
Langue de départ: Anglais

Pain is temporary, Pride is forever

Titre
Doloro estas kelkatempa, malhumileco estas por ĉiam.
Traduction
Esperanto

Traduit par Aneta B.
Langue d'arrivée: Esperanto

Doloro estas kelkatempa, malhumileco estas por ĉiam.
Commentaires pour la traduction
doloro / sufero
malhumileco / fiereco <Aneta B.>
Dernière édition ou validation par zciric - 24 Septembre 2010 21:33