Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Polonais - Meaning only

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisRusseEspagnolChinois simplifiéAllemandPolonaisNéerlandaisRoumainTurcSuédoisItalienDanoisCatalanBulgarePortuguais brésilienUkrainienPortugaisSerbeHébreuArabeFinnoisEsperantoCroateGrecJaponaisChinois traditionnelHongroisLituanienTchèqueFrançaisBosnienAlbanaisNorvégienEstonienSlovaqueCoréenLatinLettonFarsi-PersanIslandaisIndonésienIrlandaisGéorgienThaïVietnamien

Titre
Meaning only
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

This translation request is "Meaning only".
Commentaires pour la traduction
You can also translate by something like "This translation request is only about the meaning"

Titre
Yylko znaczenie
Traduction
Polonais

Traduit par bonta
Langue d'arrivée: Polonais

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Dernière édition ou validation par jp - 10 Juin 2009 16:47