Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texte d'origine - Grec - ΚαλησπÎÏα!!!Θα ήθελα να ξÎÏω που βÏίσκεται το...
Etat courant
Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Discussion
Titre
ΚαλησπÎÏα!!!Θα ήθελα να ξÎÏω που βÏίσκεται το...
Texte à traduire
Proposé par
milly88
Langue de départ: Grec
ΚαλησπÎÏα!!!Θα ήθελα να ξÎÏω που βÏίσκεται το ξενοδοχείο σας και πόσων αστÎÏων είναι
11 Avril 2007 20:02
Derniers messages
Auteur
Message
11 Avril 2007 23:06
pirulito
Nombre de messages: 1180
Just a transition translation from Greek into English: "Good evening!!! I would want to know where your hotel is (found) and how many stars it has"
ΚαλησπÎÏα = dobrý veèer
Ξενοδοχείο = hotel (Ex. ξενοδοχείο Ï€Îντε αστÎÏων, Five Stars Hotel)
Hodně štěstà !!