Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Catalan-Danois - Hola, com esteu, espero que tos estigueu bé, ús...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: CatalanAnglaisDanois

Catégorie Lettre / Email

Titre
Hola, com esteu, espero que tos estigueu bé, ús...
Texte
Proposé par jovira23
Langue de départ: Catalan

Hola, com esteu, espero que tos estigueu bé, ús escric aquest e-mail per tal de donar-vos les gràcies per l'estança passada a casa vostra.
El Marc ja pregunta quan vindreu, així que si tot va bé ús esperem d'aquí a un més aproximadament, la petita Judith de tant en quan crida a el Candis i quan agafem un got crida SKOL,bé, gràcies per tot i fins aviat.
Una abraçada : Myriam,Marc Judith i Joan.

Titre
Hej hvordan går det
Traduction
Danois

Traduit par wkn
Langue d'arrivée: Danois

Hej hvordan går det, jeg håber I har det godt, vi skriver denne e-mail for at takke jer for festen sidste uge hjemme hos jer.
Marc spørger allerede hvornår vi skal se jer igen, hvis alt går godt venter vi jer her om en måneds tid, lille Judith beder af og til om Candis, og når vi tager et glas siger hun SKOL. Nå, tak for alt og på gensyn.
Et stort knus fra: Myrian, Marc, Judith og Joan.
Dernière édition ou validation par wkn - 24 Mai 2007 07:14