Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Danois-Suédois - Kosterfiskarn

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: DanoisSuédois

Catégorie Lettre / Email - Humour

Titre
Kosterfiskarn
Texte
Proposé par jmc
Langue de départ: Danois

Priserne er aftalt som i bilag A og gælder for hele perioden, dog kan der ske genforhandling hvis der sker stigning i råvarernes pris. En varsling om prisstigning skal ske med 3 måneders varsel. Betalings betingelser er 30 dage fra faktura dato.

Titre
Kosterfiskarn
Traduction
Suédois

Traduit par Porfyhr
Langue d'arrivée: Suédois

Priserna är avtalade i enlighet med bilaga A och är gällande för hela perioden, dock kan en omförhandling ske vid händelse av råvaruprisstegring. Denna skall varslas med 3 månader framförhållning. Betalningsfrist är 30 dagar från fakturadato.
Dernière édition ou validation par Porfyhr - 12 Septembre 2007 08:34