Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Grec - O amor tudo espera, tudo suporta , tudo vence.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienLatinGrec

Catégorie Vie quotidienne

Titre
O amor tudo espera, tudo suporta , tudo vence.
Texte
Proposé par tatiana mendonçinha
Langue de départ: Portuguais brésilien

O amor tudo espera, tudo suporta , tudo vence.

Titre
Η αγάπη
Traduction
Grec

Traduit par Angelus
Langue d'arrivée: Grec

Η αγάπη όλα τα περιμένει, όλα τα αντέχει, όλα τα κερδίζει.
Dernière édition ou validation par chrysso91 - 15 Septembre 2007 06:21





Derniers messages

Auteur
Message

14 Septembre 2007 15:17

chrysso91
Nombre de messages: 85
Can you brigde me here please???
Thank you!!


CC: thathavieira

15 Septembre 2007 00:46

thathavieira
Nombre de messages: 2247
(the) love waits everything, stands everything, wins everything.
Something like this...

15 Septembre 2007 06:19

chrysso91
Nombre de messages: 85
thank you verrrrry much Thathavieira!!!!