Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Kreikka - O amor tudo espera, tudo suporta , tudo vence.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliLatinaKreikka

Kategoria Jokapäiväinen elämä

Otsikko
O amor tudo espera, tudo suporta , tudo vence.
Teksti
Lähettäjä tatiana mendonçinha
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

O amor tudo espera, tudo suporta , tudo vence.

Otsikko
Η αγάπη
Käännös
Kreikka

Kääntäjä Angelus
Kohdekieli: Kreikka

Η αγάπη όλα τα περιμένει, όλα τα αντέχει, όλα τα κερδίζει.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut chrysso91 - 15 Syyskuu 2007 06:21





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

14 Syyskuu 2007 15:17

chrysso91
Viestien lukumäärä: 85
Can you brigde me here please???
Thank you!!


CC: thathavieira

15 Syyskuu 2007 00:46

thathavieira
Viestien lukumäärä: 2247
(the) love waits everything, stands everything, wins everything.
Something like this...

15 Syyskuu 2007 06:19

chrysso91
Viestien lukumäärä: 85
thank you verrrrry much Thathavieira!!!!