Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .


Kompletaj tradukoj

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 63841 - 63860 de proksimume 105991
<< Antaŭa•••••• 693 ••••• 2693 •••• 3093 ••• 3173 •• 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 •• 3213 ••• 3293 •••• 3693 •••••Malantaŭa >>
19
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla Who is your girlfriend?
Who is your girlfriend?

Kompletaj tradukoj
Italia Chi é la tua ragazza?
26
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Čeĥa Prijemce nezastizen oznameni
Prijemce nezastizen oznamenl
ceci est la réponse reçue sur un colis postal renvoyé depuis la république tchèque

Kompletaj tradukoj
Franca Nous n'avons pas pu contacter le destinataire annoncé
16
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Hebrea אני לא מבין עברית
אני לא מבין עברית
This is the Hebrew examples at http://www.jasperforge.org/jaspersoft/opensource/business_intelligence/jasperreports/samples/UnicodeReport.html , and I'd like to know what it means.

Kompletaj tradukoj
Angla I don't understand Hebrew
Germana Ich verstehe Hebräisch nicht.
72
Font-lingvo
Turka düğününe haftalar kala aynı odada kalmak zorunda...
düğününe haftalar kala aynı odada kalmak zorunda kalmıştı,tıpkı ikiz kızkardeşi gibi.

Kompletaj tradukoj
Angla weeks to her wedding...
65
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Bulgara Cial jivot tarsia jena koiato miaika mi,a namerih...
Cial jivot tarsia jena koiato miaika mi,a namerih jena koiato bie kato basta mi

Kompletaj tradukoj
Angla All my life I was looking for a woman like my mother and I have found...
Italia Tutta la mia vita...
40
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Italia Il tuo indirizzo di posta elettronica è confermato
Il tuo indirizzo di posta elettronica è confermato

Kompletaj tradukoj
Angla Your e-mail address is confirmed.
Franca Adresse électronique
Turka elektronik posta
Germana Deine E-Mail-Adresse ist bestätigt.
30
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka kazan,kaybet,ama yeterki mücadele et
kazan,kaybet,ama yeterki mücadele et
es el nick del messenger de un amigo

Kompletaj tradukoj
Angla Win or lose...But always struggle..
Hispana Ganar o perder... Pero luchar siempre..
179
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Serba Mislim na tebe puno, i me nedostajes ! Dodji...
Mislim na tebe puno, i me nedostajes ! Dodji brzo, da pricemo sve noc, kao
oblicno je kad smo zajedno! Imam puno da te kazem, i jedva cekam da te
vidim! I sada, treba da ides na internetu da pitas tradukcije!
Bonjour,

j'ai une amie qui est prof de FLE en Serbie et qui m'a écit ces quelques mots sans me donner de traduction. Si vous pouvez éclairer ma lanterne, ça serait bien gentil, et ça me permettrait de lui en boucher un coin ! Merci à vous et à bientôt j'espère.

Kompletaj tradukoj
Angla I'm thinking about you
Franca Je pense à toi
12
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Hinda tum sathiya hai
tum sathiya hai

Kompletaj tradukoj
Angla You are (my) partner.
Franca Vous etes mon partenaire.
225
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Germana mit dem flugzeug
Wo ist denn Ulrike ? Ich habe gedacht, dass sie mitfährt.
Sie muss arbeiten.
Ach wie schade !
Opa thumm, bekommt man Ohrensausen, wenn man mit dem Flugzeug fliegt ?
Ja, das kann passieren. Das hatte ich auch als Kind.
Oma Thumm,darf ich am Fenster sitzen ?
Wenn wir Fensterplätze haben,

Kompletaj tradukoj
Franca en avion
110
Font-lingvo
Hispana hola otra vez nada mas quiero agradecer, nos...
hola! otra vez quiero agradecerte por el tiempo que me dedicaste... espero realmente espero verte pronto...
te quiero mucho...
tu amiga

Kompletaj tradukoj
Serba Još jednom...
127
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Franca comment tu imagines ta vie ici? qu est ce que tu...
comment tu imagines ta vie ici? qu est ce que tu aimerais faire? tu veux rester longtemps? Le temps passe si vite je ne pensais pas que cela mettrait autant de temps

Kompletaj tradukoj
Serba Kako zamisljas svoj zivot ovde?
313
Font-lingvo
Italia Penso che nessun'altra cosa ci conforti tanto, ...
Penso che nessun'altra cosa ci conforti tanto,
quanto il ricordo di due amici,
la gioia della vostra confidenza
o l'immenso sollievo di esserti tu confidato a loro
con assoluta tranquillità:
appunto perchè amici.
Conforta il desiderio di rivederli se lontani,
di evocarli per sentirli vicini,
quasi per udire la loro voce
e continuare colloqui mai finiti.
giuseppe

Kompletaj tradukoj
Serba Mislim da nas nijedna druga stvar ne ohrabruje...
55
Font-lingvo
Angla Indication for a survey
if you wish to skip to the next section put a 0 in the line field
This is an indication to be used on a survey. The purpose of the phrase is to explain that the zero value could allow to avoid filling all the spaces on that specific section.

Kompletaj tradukoj
Serba ako želite
11
Font-lingvo
Angla I am a big boy
I am a big boy
Edit: i -> I

Kompletaj tradukoj
Hebrea אני ילד גדול
<< Antaŭa•••••• 693 ••••• 2693 •••• 3093 ••• 3173 •• 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 •• 3213 ••• 3293 •••• 3693 •••••Malantaŭa >>