Traduko - Dana-Angla - Du er virkelig dejlig skat, tænker meget på dig....Nuna stato Traduko
Kategorio Frazo - Amo / Amikeco | Du er virkelig dejlig skat, tænker meget på dig.... | Teksto Submetigx per lakil | Font-lingvo: Dana
Du er virkelig dejlig skat, tænker meget på dig. Kan ikke vente til jeg ser dig, og holder om dig. Kys til dig skat . |
|
| You are really wonderful, darling | | Cel-lingvo: Angla
You are really wonderful, darling. I think of you a lot. I look forward to seeing and embracing you. A kiss for you, dear. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 1 Februaro 2008 10:13
Lasta Afiŝo | | | | | 1 Februaro 2008 08:31 | | | outgoing from the portuguese version in the 2nd. phrase: "I cannot wait for the moment of embracing and seeing us." | | | 1 Februaro 2008 08:53 | | | "I cannot wait for the moment of embracing and seeing us." Is not proper English, so in order to ask for an Edit or to vote agains, you will have to give me a better alternative, since three people have already voted for the translation as it stands. Let me know. |
|
|