Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .


Kompletaj tradukoj

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 86801 - 86820 de proksimume 105991
<< Antaŭa•••••• 1841 ••••• 3841 •••• 4241 ••• 4321 •• 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 •• 4361 ••• 4441 •••• 4841 •••••Malantaŭa >>
92
170Font-lingvo170
Angla Authorizes-cucumis.org-translated
This text is public and/or the author authorizes cucumis.org to publish it online once it has been translated

Kompletaj tradukoj
Germana erlaubt-cucumis.org-übersetzt
Turka İzin verir-cucumis.org-çevrildiğinde
Kataluna Autoritza-cucumis.org-traduït
Japana Authorizes-cucumis.org-translated
Hispana Autoriza-cucumis.org-traducido
Rusa Данный текст является
Esperanto permesas-cucumis.org-tradukita
Franca L'auteur-autorise-cucumis.org
Italia L'autore-autorizza-cucumis.org
Portugala Autorização-texto-público
Bulgara Упълномощи-cucumis.org-преведен
Rumana Autorizarea-cucumis.org-tradus
Araba يسمح-كوكوميس.منظ-ترجم
Hebrea This text...
Albana Autorizuar-cucumis.org-përkthim
Sveda Ge tillstånd-cucumis.org-översatt
Čeĥa Opravňuje-cucumis.org-pÅ™eložený
Hinda Authorizes-cucumis.org-translated
Čina simpligita 授权-cucumis.org-翻译
Afrikansa Toestemming-cucumis.org-vertaalde
Greka Εξουσιοδοτεί-cucumis.org-μεταφραστεί
Serba Ovlastiti -cucumis.org-preveden
Dana Autoriserer-cucumis.org-oversat
Čina 授權 - cucumis.org - 翻譯
Litova Sutikimas-cucumis.org-išverstas
Finna Salli-cucumis.org-käännös
Hungara szerkesztö-hozzàjàrul-cucumis.org
Kroata Ovlastiti-cucumis.org-preveden
Norvega Rettighet-cucumis.org-oversett
Korea 허가되다-cucumis.org-번역되면
Persa lingvo اجازه دادن-cucumis.org-ترجمه شده
Slovaka Autorizovaná-cucumis.org-preklad
Slovena Avtorizacija-cucumis.org-prevod
42
Font-lingvo
Hispana "Qué aburrida es la vida, si la vives... ¿cierto?" ...
"Qué aburrida es la vida, si la vives... ¿cierto?"
det skal oversættes til dansk:P please

Kompletaj tradukoj
Dana Hvor er livet dog kedeligt
Angla Life is so boring, if you live it ... right?
17
Font-lingvo
Italia mi dispiace pronto
mi dispiace
pronto

Kompletaj tradukoj
Angla I'm sorry Ready
Hebrea מצטער
5
Font-lingvo
Hispana lorena
Lorena
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Kompletaj tradukoj
Latina lingvo lorena
Araba لورينا
Greka Λορένα
Japana ロレーナ
Finna Lorena
Angla Lorena
Čina simpligita 罗莱娜
303
Font-lingvo
Turka Haldun’un bu ilk denemesinde aldığı tepkiler...
Haldun’un bu ilk denemesinde aldığı tepkiler oldukça iyiydi. Ona göre filmin yönetmenliğini yapan Thomaoglou kardeşler kendisinde ışık gördü. “Çok keyifliydi. Belli bir konu yoktu. Bar gibi bir yerde bir kızla dövüşüyordum. Bana karşı çok iyi davrandılar. İlk başlarda gergindim, rahatlattılar. Bazı hareketlerin kareografisini değiştirmeme müsaade ettiler.”

Kompletaj tradukoj
Franca Les réaction que Haldun a reçues pour sa premiere expérience...
104
10Font-lingvo10
Angla Powerful new features and advanced functionality...
Powerful new features and advanced functionality make R.S.T. Pro2 the most comprehensive memory validation tool of its kind.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/
Warning : Any translation done without using Romanian diacritics if necessary will be rejected.

Kompletaj tradukoj
Rumana Noi caracteristici puternice şi funcţionalitatea avansată
206
Font-lingvo
Rumana In momentul preparării este recomandabil ca...
In momentul preparării este recomandabil ca produsul să aibă o temperatură cuprinsă între 8 şi 12 C.
Frişca se poate pregăti manual sau cu ajutorul oricărui tip de mixer sau robot de bucătărie, fie aşa cum este, fie adăugând cel mult 30 % lapte integral.

Kompletaj tradukoj
Greka Τη στιγμή της παρασκευής συστήνεται ...
413
240Font-lingvo240
Brazil-portugala SONETO AO SOL De: Manoel Lúcio de Medeiros ...
Sol! Dorme o teu sono no horizonte,
Apaga a tua luz sobre o granito!
É lindo o teu deitar atrás do monte,
Descansa teu calor no infinito!

Sol! Leva com tua luz esta esperança,
De ver um novo dia amanhecer!
Eu quero me acordar como criança,
Fazer desta infância um alvorecer!

Sol! Queima no teu fogo a minha dor,
Não quero nunca mais assim sofrer!
Ilumina minhas horas de temor,

Que eu sinta nesta luz poder vencer!
Eu quero ver somente o meu amor,
Comigo, nos meus braços amanhecer!


Kompletaj tradukoj
Angla Sonnet to the Sun by Manoel Lúcio de Medeiros
Hispana SONETO AL SOL
Greka Η σονάτα του ήλιου
Araba سونيتة إلى الشّمس من قبل مانويل ل ؟
Franca Sonnet au soleil, par Manoel Lúcio de Medeiros
Turka Manoel Lucio de Medeiros'tan Güneşe Sone
Germana Sonnensonett
Albana Sonet për diellin nga Manoel Lucio de Mederios
Islanda Sonnetta í sólinni : Manoel Lúcio de Medeiros ...
Bosnia lingvo Soneta Suncu od Manoel Lúcio de Medeiros a
370
Font-lingvo
Araba في تلك الليلة، نهضت من فراشي قاصدة المطبخ لكي...
في تلك الليلة، نهضت من فراشي قاصدة المطبخ لكي اشرب ،لانني شعرت بالعطش، وفجاة سمعت صوت شخص ما يتنفس ورايت ظل شبح ما. لقد شعرت بالخوف والهلع جراء ما رايت، فقررت ان اذهب لاتفقد المكان رغم خوفي الشديد،وعندما اقتربت من المكان الذي صدر منه الصوت،رايت الشبح واقفا امامي، وتعابير وجهه تدل على انه ايضا خائف. فاقتربت مني فازددت رعبا ، فسالته من انت ومن اين اتيت وماذا تريد ،فاخبرني انه شبح خرج من بيته

Kompletaj tradukoj
Franca Cette nuit là, je me suis levée de mon lit pour aller boîre dans la cuisine
128
Font-lingvo
Latina lingvo Romae rep. in foro Traiani, descripsit solus...
Romae rep. in foro Traiani, descripsit solus Ligorius, notus falsarius. Hanc Sinceram esse (exceptis paucis locis corruptis) ostendit titulus N. 1097.
Texte concernant une inscription de l'Empire romain, sur la carrière d'un sénateur, Claudius Fronto.
N. 1097 et N. 1098 sont les numéros des inscriptions (dans le recueuil ILS).

Kompletaj tradukoj
Franca Forum de Trajan
Angla Trajan's forum
Hispana Foro de Trajano
374
Font-lingvo
Sveda Sitter här och tittar på månförmörkelsen. har...
Sitter här och tittar på månförmörkelsen.
har faktigst tur för jag behöver inte gå ut alls.
Vädret är perfekt inga moln. Dessutom ser jag allt precis från mitt
vardagsrumsfönster.
Så jag kan sitta här i värmen o se allt ändå.
fast de hade ju varit roligt att se det på närmare håll har ju inte ens
kikare hemma.
Har ingen system kamera tyvärr. skulle ha blivit fina bilder tror jag, med
den lite annorlunda röda färgen.
Får njuta av det ändå.


olá, podia traduzir-me este texto? obrigada.

Kompletaj tradukoj
Portugala Observação nocturna
321
Font-lingvo
Latina lingvo Libera me...
Libera me, Domine, de morte aeterna,
In die illa tremenda :
Quando coeli movendi sunt et terra
Dum veneris judicare saeculum per ignem
Tremens factus sum ego, et timeo,
Dum discussio venerit, atque ventura ira.
Dies illa, dies irae, calamitatis et miseriae,
Dies magna et amara valde.
Requiem aeternam dona eis, domine :
Et lux perpetua luceat eis.
Libera me, Domine...
Admin's note : The translation request into Turkish is to be released on thursday 1st of November (2012) ;-)

Kompletaj tradukoj
Portugala Livra-me Senhor da morte eterna. Naquele dia tremendo ...
91
Font-lingvo
Franca Je suis fier de toi, mammy chérie ...
je suis fier de toi, mammy chérie, fier . Et la grippe, ça va mieux?
Bisous et bonne fin de semaine.
Je t'aime fort!

Kompletaj tradukoj
Brazil-portugala Eu estou soberbo de você, querida vovó.
<< Antaŭa•••••• 1841 ••••• 3841 •••• 4241 ••• 4321 •• 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 •• 4361 ••• 4441 •••• 4841 •••••Malantaŭa >>