Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .


Kompletaj tradukoj

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 94341 - 94360 de proksimume 105991
<< Antaŭa•••••• 2218 ••••• 4218 •••• 4618 ••• 4698 •• 4712 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721 4722 4723 •• 4738 ••• 4818 •••• 5218 •••••Malantaŭa >>
65
Font-lingvo
Angla Email notification when a translation is done
I want to be notified by email when this translation is done and/or accepted.

Kompletaj tradukoj
Rumana Notificare prin e-mail când traducerea a fost facută
Greka ειδοποίηση με ηλεκτρονικό ταχυδρομίο οταν ολοκληρωθεί η μετάφραση
Kataluna Notificació per e-mail quan una traducció està feta
Hispana Información por correo cuando una traducción esté lista
Araba إخطار بالبريد الكهروبي عندما تنجز الترجمة
Nederlanda Email bericht als de vertaling is gedaan
Brazil-portugala Notificação de e-mail quando a tradução estiver pronta.
Bulgara И-мейл известие, когато преводът е готов.
Turka Çeviri tamamlandığında...
Italia Informazione via e-mail di una traduzione eseguita
Franca Je veux être informé par la messagerie électronique quand cette traduction sera faite et/ou acceptée.
Hebrea התרעת דואר אלקטרוני כאשר התרגום הושלם
Germana Email-Benachrichtigung bei erledigter Ãœbersetzung
Sveda blablabla
Čina simpligita 邮件通知翻译已经完成了
Portugala Notificação de e-mail quando a tradução estiver feita.
Serba E-mail obavestenje kada je prevod zavrsen
Albana informim me email kur një përkthim është gati
Litova Gauti pranešimą elektroniniu paštu kai vertimas bus atliktas
Čina 收到翻譯時以電子郵件通知
Pola Chcę zostać poinformowany na e-mail kiedy to tłumaczenie będzie gotowe i/lub zaakceptowane.
Dana Notifikation med e-mail når en oversættelse er foretaget
Japana 変更を電子メールで通知する
Rusa Сообшите пожалуйста когда
Esperanto retpoŝta informon kiam la traduko estas farita
Finna Sähköposti-ilmoitus, kun käännös on valmis
Čeĥa Upozornit emailem až bude pÅ™eklad hotov
Hungara E-mail értesítés ha egy fordítás megtörtént
Kroata E-mail obavestenje kada je prevod zavrsen
Norvega Epostmelding når oversettelsen er ferdig
Estona Teavitamine meili teel, kui tõlge on valmis
Korea 이 번역이 완성되었거나 받아들여졌을때 이메일로 공지받기 원합니다.
Slovaka Chcem, aby ma oznamovali keď tento preklad je urobený/akceptovaný.
Persa lingvo می خواهم زمانی که این ترجمه انجام و/یا تایید شد از طریق ایمیل مطلع شوم.
Kurda agihandin bi e-mailé dema werger pejirî
Afrikansa E-pos kennisgewing sodra ʼn vertaling gedoen is
Mongola lingvo Хариуг и-мэилээр авахыг хvсч байна
Hinda अनुवादोपरांत ई-मेल सूचना
Taja ส่งอีเมล์เตือนเมื่องานแปลเสร็จสิ้น
Vjetnama thông báo bằng email khi đoạn dịch hoàn thành
292
Font-lingvo
Germana ich interessiere mich nicht veil fur Mode, weil...
ich interessiere mich nicht veil fur Mode, weil finde dass die Hauptsache ist gut mich wohl funlen.
ich benutze manchmal Lippenstift und Hajalstift.
Am vormitag ich brauche mehr oder weniger eine halbe stunde im Bad.
Ich fide dass nur der Charakter die Leute ist wichtig, aber heutzutage die Aussehen ist vor allem. Das Fakt hier beobacht man viel in das Arbeitsmarkt.

Kompletaj tradukoj
Portugala Não me interesso muito por moda, porque ..
25
Font-lingvo
Angla is infamous around these parts
is infamous around these parts

Kompletaj tradukoj
Turka tercume
Portugala é infame aqui nestas paragens
5
Font-lingvo
Brazil-portugala destino
destino
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Kompletaj tradukoj
Greka προορισμός
Germana Schicksal
Araba قدر
Čina simpligita 目的地
Turka Kader
Japana 行先
70
10Font-lingvo10
Portugala OLÁ
joana.

Olá. Eu chamo-me Joana, e tenho 13 anos. Ando na coopescola. Agora, adeus!!!

Kompletaj tradukoj
Angla Hi
Greka γεια
Japana やあ
Turka Selam
Araba مرحبا
Serba Zdravo
Kroata Bog.
45
Font-lingvo
Brazil-portugala Mar de gente
Brindo à casa
Brindo à vida
Meus amores
Minha família
É a letra de uma música do grupo 'O Rappa'. a música se chama 'Mar de gente'. agradeço desde já.

Kompletaj tradukoj
Araba بحر الناس
Germana Menschenmeer
Hebrea ים הגברים
Franca Marée humaine
276
Font-lingvo
Italia Il pagamento è stato effettuato utilizzando una...
Il pagamento è stato effettuato utilizzando una carta di credito prepagata del circuito VISA ELECTRON delle "POSTE ITALIANE", la carta non prevede la possibilità di opporsi ad un pagamento effettuato. Dato che l'ordine è stato cancellato da parte di "multidiscount" senza motivo, esigo la restituzione del'importo versato pari a EURO 283.


Kompletaj tradukoj
Franca Le paiement a été effectué au moyen d'une
17
Font-lingvo
Turka havada aÅŸk kokusu var
havada aÅŸk kokusu var

Kompletaj tradukoj
Angla There is love scent in the air
224
Font-lingvo
Turka Merhaba... Mailiniz doğru adrese ulaştı....
Merhaba...

Mailiniz doğru adrese ulaştı. Bizden istediğiniz bilgilerle ilgili en kısa sürede size döneceğiz. TCIP'nin işletmecisi olan şirketiz ve mailinizi konu ile ilgili olan diğer birim ve kişilere de iletilmiştir.

Saygılarımızla.

Kurum Ä°ÅŸletmecisi
TCIP özel bir isim bu şekilde kalmalı. ingilizce çeviri rica ediyorum.

Kompletaj tradukoj
Angla Hello...Your e-mail reached the right adress...
210
Font-lingvo
Angla shop and race icons
Watch for the shop and race icons when you are driving through the world in free road.
these icons give you access to the shops or races.
once you are near an icon, the engage system activates and can be seen in the top left corner of your screen.

Kompletaj tradukoj
Turka mağaza ve yarış işaretleri
103
Font-lingvo
Angla no further allowance need be made for
no further allowance need be made for distorsional buckling if the effective area of the stiffener is reduced as specified

Kompletaj tradukoj
Turka çarpıklığa sebebiyet verecek bir eğilme
223
Font-lingvo
Angla none
Not being desirous that this should tend towards their abrupt departure, Kai Lung rose guardedly to his feet, with many gestures of polite reassurance, and having bowed several times to indicate his pacific nature, he stood in an attitude of deferential admiration

Kompletaj tradukoj
Turka edebi
282
Font-lingvo
Angla ladies first
In the past it has been the gentleman's responsibility to be her protector and escort. Even today a man with proper breeding and good manner will politely open the door for a lady, help her on with her coat when necessary and escort her to the door of her home after a date, making sure she is safely within the confines of her home.

Kompletaj tradukoj
Turka BAYANLARA ÖNCELİK
175
Font-lingvo
Angla Delay
Apply for an account today and start using the Web Search Platform to define, process and publish your own service. Only a limited number of accounts will be available during the beta period, so don't delay.

Kompletaj tradukoj
Turka erteleme
<< Antaŭa•••••• 2218 ••••• 4218 •••• 4618 ••• 4698 •• 4712 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721 4722 4723 •• 4738 ••• 4818 •••• 5218 •••••Malantaŭa >>