Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Brazil-portugala - It doesn't look like I can come to Brazil but honestly I want to.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ArabaAnglaBrazil-portugala

Kategorio Babili

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
It doesn't look like I can come to Brazil but honestly I want to.
Teksto
Submetigx per coelho5br
Font-lingvo: Angla Tradukita per elmota

It doesn't look like I can come to Brazil but honestly I want to.

Titolo
Não parece que eu poderei ir ao Brasil mas, sinceramente, eu quero ir.
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per casper tavernello
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Não parece que eu poderei ir ao Brasil mas, sinceramente, eu quero ir.
Laste validigita aŭ redaktita de Angelus - 31 Decembro 2007 20:25





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

30 Decembro 2007 18:28

Angelus
Nombro da afiŝoj: 1227
Sinceramente?

30 Decembro 2007 18:40

casper tavernello
Nombro da afiŝoj: 5057
Que vacilo. Obrigado!