Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Angla-Brazil-portugala - It doesn't look like I can come to Brazil but honestly I want to.
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Babili
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
It doesn't look like I can come to Brazil but honestly I want to.
Teksto
Submetigx per
coelho5br
Font-lingvo: Angla Tradukita per
elmota
It doesn't look like I can come to Brazil but honestly I want to.
Titolo
Não parece que eu poderei ir ao Brasil mas, sinceramente, eu quero ir.
Traduko
Brazil-portugala
Tradukita per
casper tavernello
Cel-lingvo: Brazil-portugala
Não parece que eu poderei ir ao Brasil mas, sinceramente, eu quero ir.
Laste validigita aŭ redaktita de
Angelus
- 31 Decembro 2007 20:25
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
30 Decembro 2007 18:28
Angelus
Nombro da afiŝoj: 1227
S
inceramente?
30 Decembro 2007 18:40
casper tavernello
Nombro da afiŝoj: 5057
Que vacilo. Obrigado!