Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Brasilianportugali - It doesn't look like I can come to Brazil but honestly I want to.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ArabiaEnglantiBrasilianportugali

Kategoria Chatti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
It doesn't look like I can come to Brazil but honestly I want to.
Teksti
Lähettäjä coelho5br
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä elmota

It doesn't look like I can come to Brazil but honestly I want to.

Otsikko
Não parece que eu poderei ir ao Brasil mas, sinceramente, eu quero ir.
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä casper tavernello
Kohdekieli: Brasilianportugali

Não parece que eu poderei ir ao Brasil mas, sinceramente, eu quero ir.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Angelus - 31 Joulukuu 2007 20:25





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

30 Joulukuu 2007 18:28

Angelus
Viestien lukumäärä: 1227
Sinceramente?

30 Joulukuu 2007 18:40

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Que vacilo. Obrigado!