Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



22Traduko - Turka-Angla - Kalbimdesin, Belki bir nefes kadar yakında,...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaArabaLatina lingvo

Titolo
Kalbimdesin, Belki bir nefes kadar yakında,...
Teksto
Submetigx per slcn
Font-lingvo: Turka

Kalbimdesin,
Belki bir nefes kadar yakında,
Belkide bir hayal gibi uzaktasın.
Ama bildiÄŸim bir yer varki;
Kalbimdesin SevdiÄŸim.

Titolo
You are in my heart.
Traduko
Angla

Tradukita per sirinler
Cel-lingvo: Angla

You are in my heart.
Maybe, as close as breath.
Maybe, you go away like a dream.
But, I know somewhere,
You are in my heart, my love.
Rimarkoj pri la traduko
:))
Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 10 Januaro 2008 05:33