Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Greka - [4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaRusaPolaGrekaUkraina lingvo

Titolo
[4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS.
Teksto
Submetigx per smy
Font-lingvo: Angla

[4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS. Cucumis.org is not a dictionary and will only accept requests for translations of single or isolated words when a good reason has been given in the request comments.
Rimarkoj pri la traduko
please pay attention to the capitals and brackets

Titolo
[4] ΟΧΙ ΜΟΝΕΣ ΛΕΞΕΙΣ Η' ΓΛΩΣΣΙΚΑ ΤΕΜΑΧΙΑ.
Traduko
Greka

Tradukita per Mideia
Cel-lingvo: Greka

[4] ΟΧΙ ΜΟΝΕΣ ΛΕΞΕΙΣ Η' ΓΛΩΣΣΙΚΑ ΤΕΜΑΧΙΑ.Cucumis.org δεν είναι λεξικό και θα δέχεται αιτήσεις για μεταφράσεις μονών λέξεων ή γλωσσικών τεμαχίων μόνο όταν δοθεί ένας καλός λόγος στα σχόλια των αιτήσεων.
Rimarkoj pri la traduko
ISOLATED WORDS: ή διαφορετικά απομονωμένες λέξεις
Laste validigita aŭ redaktita de Mideia - 11 Marto 2008 18:00