Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Bulgara-Angla - УмниÑÑ‚ човек Ñе учи от грешките Ñи, а мъдриÑÑ‚ - от грешките на другите
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Pensoj
Titolo
УмниÑÑ‚ човек Ñе учи от грешките Ñи, а мъдриÑÑ‚ - от грешките на другите
Teksto
Submetigx per
skokai
Font-lingvo: Bulgara
УмниÑÑ‚ човек Ñе учи от грешките Ñи, а мъдриÑÑ‚ - от грешките на другите
Titolo
A clever man learns
Traduko
Angla
Tradukita per
Yzer0
Cel-lingvo: Angla
A clever man learns from his mistakes, but a wise man learns from the mistakes of others.
Laste validigita aŭ redaktita de
lilian canale
- 4 Aprilo 2008 01:28
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
24 Marto 2008 15:37
arcobaleno
Nombro da afiŝoj: 226
A smart man learns from his mistakes. A wise man learns from other peoples mistakes.
3 Aprilo 2008 12:52
ViaLuminosa
Nombro da afiŝoj: 1116
There is a very good translation available on the internet:
"A clever man learns from his mistakes, but a wise man learns from the mistakes of others."
This one is somewhat clumsy at the end...
3 Aprilo 2008 13:18
Yzer0
Nombro da afiŝoj: 9
Thank you, ViaLuminosa
That's what I thought I wrote there.
3 Aprilo 2008 15:16
ViaLuminosa
Nombro da afiŝoj: 1116