Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Hebrea - ושׁרט לנפשׂ לא תתנו בבשׁרכם וכתבת ...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HebreaBrazil-portugala

Kategorio Esprimo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
ושׁרט לנפשׂ לא תתנו בבשׁרכם וכתבת ...
Teksto tradukenda
Submetigx per Susie
Font-lingvo: Hebrea

ושׁרט לנפשׂ לא תתנו בבשׁרכם וכתבת קעקע לא תתנו בכם אני יהוה
Rimarkoj pri la traduko
Qual é, no contexto desta frase da Bíblia Sagrada, livro de Levítico, cap.19; vers.28, o sentido original desta expressão hebraica, e principalmente da palavra transliterada "thittenu"?
10 Aprilo 2008 21:37