Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Rusa-Hebrea - Рыбы и Весы Поскольку за мужчиной-Рыбами не...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RusaHebrea

Kategorio Scienco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Рыбы и Весы Поскольку за мужчиной-Рыбами не...
Teksto
Submetigx per AhUvA
Font-lingvo: Rusa

Рыбы и Весы
Поскольку за мужчиной-Рыбами не замечено жестких, агрессивных действий при решений проблем, мы сообщим ему, как справляться с нерешительностью женщины-Весов, заманившей его в сети (он не так уж и сопротивлялся). Это совсем легко, нужно только приобрести сноровку.

Видите ли, Весы - кардинальный знак, и если женщины-Весы чего-то не терпят, так это покушений на их личные полномочия. Это заставляет их принимать решения с исключительной быстротой.
Rimarkoj pri la traduko
בבקשה,דיוק בתירגום,קרוב למקור.המון תודה.

Titolo
דגים ומאזניים
Traduko
Hebrea

Tradukita per marcom
Cel-lingvo: Hebrea

מפני שגברים בני מזל דגים בדרך כלל לא מתנהגים בצורה נוקשה ומאיימת בפתרון בעיותיהם אנו נודיע לו כיצד להתמודד עם חוסר החלטתיות של נשים בנות מזל מאזניים, אשר תפסו אותו ברשתם (כאשר הוא לא ממש התנגד לכך). זה ממש קל, צריך רק לקבל מיומנות.
תדעו לכם שמאזניים זהו מזל לא סבלני וחמום מוח ומה שאישה מאזניים לא תסבול זה פלישה לפרטיותה ועצמאותה, זה יגרום לה להגיע להחלטה מהירה ביותר
Laste validigita aŭ redaktita de milkman - 11 Oktobro 2008 14:00





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

13 Aŭgusto 2008 23:10

milkman
Nombro da afiŝoj: 773
Hi, could any of you help with a bridge to english for evaluation purposes?
Thanks a lot in advance!


CC: ramarren Garret RainnSaw Melissenta gaponka afkalin