Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Nederlanda-Franca - Dit is een bevestiging...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NederlandaFranca

Kategorio Taga vivo - Taga vivo

Titolo
Dit is een bevestiging...
Teksto
Submetigx per david80
Font-lingvo: Nederlanda

Dit is een bevestiging voor de e-mail die u verzonden hebt naar
<####.######@ ####. ##> om 14-5-2008 20:55

Deze bevestiging geeft aan dat het bericht is weergegeven op het scherm van de ontvanger om 14-5-2008 20:59
Rimarkoj pri la traduko
neerlandais en francais
---------------------------------------------
Sorry I had to hide the e mail address, as they are not accepted in the text frame at cucumis.org
05/14/francky

Titolo
Ceci est la confirmation
Traduko
Franca

Tradukita per Burduf
Cel-lingvo: Franca

Ceci est la confirmation de l'e-mail que vous avez envoyé vers <####.######@ ####. ##> le 14-5-2008 20:55
Cette confirmation indique que le message a été reçu sur l'ordinateur du destinataire le 14-5-2008 20:59
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 15 Majo 2008 11:23