Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Germana - Kalle wants to be better at tourism.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaAnglaGermana

Titolo
Kalle wants to be better at tourism.
Teksto
Submetigx per emmie_87
Font-lingvo: Angla Tradukita per pias

Kalle wants to be better at tourism.
We would be grateful if you could answer some questions.

(The questionnaire will be answered anonymously on the computer and will take about 5 minutes)

To show you our gratitude, you will receive a little present!


Rimarkoj pri la traduko
"Kalle" is used as a nickname for an association.

Titolo
Kalle möchte besser im Tourismus sein.
Traduko
Germana

Tradukita per italo07
Cel-lingvo: Germana

Kalle möchte besser im Tourismus sein.
Wir wären Ihnen dankbar, wenn Sie einige Fragen beantworten könnten.

(Der Fragebogen wird anonym am Computer beantwortet und wird etwa 5 Minuten dauern)

Als Zeichen unserer Dankbarkeit, werden Sie ein kleines Geschenk erhalten.
Rimarkoj pri la traduko
"Kalle" wird als Nickname eines Verbandes benutzt.
-----------
Text above written in polite form.
Laste validigita aŭ redaktita de iamfromaustria - 26 Septembro 2008 22:03